Запомнить дни недели на итальянском совсем не сложно.
Они происходят от имён семи планет солнечной системы, которые видны с Земли невооружённым глазом. Названия пришли к древним римлянам из Вавилона.
Понедельник — день Луны, вторник — Марса, среда — Меркурия, четверг — Юпитера, пятница — Венеры, суббота – Сатурн, воскресенье – Солнце.
Позднее, изначальные латинские названия субботы и воскресенья были заменены.
Суббота Saturno изменилась на Sabato – имя, которое берет начало от еврейского слова shabbath – день отдыха. В античные времена римский император Константин, который принял христианство, заменил воскресенье Solis dies на Domenica или День Господа.
В современном языке названия дней недели выглядят так:
Lunedì – понедельник.
Martedì – вторник.
Mercoledì – среда.
Giovedì – четверг.
Venerdì – пятница.
Sabato – суббота.
Domenica – воскресенье.
Первые пять дней недели оканчиваются на букву ì (i со знаком обратного ударения – грависом). Это означает, что ударение в этих словах падает на последний слог.
Если говорим о днях недели, нам пригодятся следующие слова:
il giorno – день
la settimana – неделя
oggi – сегодня
domani – завтра
ieri – вчера
Если хотим узнать день недели:
Che giorno è oggi? ― Какой сегодня день?
Oggi è domenica. – Сегодня воскресенье.

Все дни недели в итальянском языке мужского рода и употребляются с артиклем il. Единственным исключением является воскресенье, la domenica – женский род.
Но не спешите подставлять к ним артикли!
Когда речь идет об одном конкретном дне, разовом действии, название дня недели употребляется без артикля.
Venerdì resto a casa i guardo la tv. – В пятницу остаюсь дома и смотрю телевизор.
Giovedì incontro i miei amici. – В четверг я встречаюсь с друзьями.
Перед названием дня недели может стоять неопределенный артикль. В этом случае речь так же идет о единичном действии с оттенком неопределенности.
Una domenica ho incontrato Michele. – Как-то в воскресенье я встретила Микеле.
Un mercoledì siamo andati al lago. – Как-то в среду мы отправились на озеро.
Если же речь идёт о регулярном действии, например, каждую субботу вы играете в теннис, обязательно следует употреблять артикль.
Il sabato gioco a tennis. – По субботам я играю в теннис.
La domenica vado a trovare la mia mamma. – По воскресеньям я навещаю свою маму.
Чтобы показать регулярность действия, артикль можно заменить на слово ogni – каждый.
Оgni mercoledì vado all'università. – Каждую среду я хожу в институт.
В русском языке мы употребляем дни недели с предлогами: в пятницу, в субботу и т.д. В итальянском предлоги не употребляются.